|
La mayoría de las personas de habla hispana que pasan
parte de su tiempo usando o desarrollando tecnologías de la información
están acostumbradas a ver y escuchar expresiones del habla inglesa y
hasta en algunas oportunidades ciertos anglicismos que incluso en su
idioma original no están considerados como una palabra.
Lo cierto es que un lenguaje técnico es imprescindible en
un área como la de la tecnología de la información (TI), así como en
cualquier materia técnica.
La mayor parte de las técnicas tienen su lenguaje propio,
un conjunto de interpretaciones especiales de las palabras relacionadas
con esa actividad.
En el área de las tecnologías de la información todos
saben que un bug no es un insecto metido dentro del teclado, sino
una falla en el comportamiento de un algoritmo de computadora.
Así como es imprescindible contar con un lenguaje técnico
en el área de las TI, no lo es tener que usar anglicismos para armar ese
lenguaje técnico.
Hay personas que seguramente harán notar que usando
anglicismos es más fácil que ese texto escrito -o diálogo hablado- sea
entendido por personas que hablen otras lenguas. Desde un punto de vista
esto es cierto, pero también hay que tener en cuenta que, además de las
palabras propias de la técnica, al hablar o escribir usamos otras
palabras y construcciones del idioma; esto hace que cualquier texto
resulte ilegible por alguien que sólo conozca la terminología técnica
(sin conocer el resto del idioma en que está escrito).
Se sabe también que la costumbre es una principal
formadora de normas, entonces si nos acostumbramos o lo que es peor
si nos acostumbran a usar anglicismos tarde o temprano una parte de
nuestro idioma serán esos anglicismos, y eso lejos de ser un
enriquecimiento del idioma es simplemente una sustitución de un idioma
por otro.
El castellano o español supo ser la lengua más
importante en el mundo comercial del pasado. ¡Usemos el castellano como
lenguaje técnico!
Desde aquí podrá ver una lista, no con intenciones de ser
taxativa, sino meramente ejemplificativa; de las palabras en inglés o
anglicismos y sus correspondientes traducciones al lenguaje técnico en
idioma castellano.
Más abajo encontrará una lista de abreviaturas y siglas
usadas en el lenguaje de las TI y su significado en inglés y en
castellano.
Esta lista está abierta a discusión y son muy bienvenidos
los comentarios y sugerencias sobre la misma. |